Ficha técnica
Óscar Jaenada y Sergio Peris-Mencheta ponen acento mexicano a la presencia española en 'Rambo: last blood'. La quinta entrega de la saga protagonizada por Sylvester Stallone, que llega a los cines este viernes, retoma la historia de un sufrido y envejecido John Rambo que debe enfrentarse a un cártel para rescatar a su hija. Eso sí, "no es una película de blanquitos contra mexicanos", advierte Peris-Mencheta. - ¿Cuál es vuestro primer recuerdo de 'Rambo', la mítica saga? - Jaenada: Si hablas de recuerdos Sergio es el que tiene la cabeza bien - Sergio: Mi recuerdo es el videoclub Acuario en mi barrio, ir a alquilar 'First Blood'para luego poder ir al cine Lisboa, que estaba en el Alto de Extremadura aquí en Madrid, a ver la sesión continua de la segunda de Rambo con mis amigos a escondidas porque a mi padre no le gustaba nada que viese Rambo. - Jaenada: Increíble, envidio esa capacidad de memoria. Yo no te podría contra nada. No me acuerdo. - Como ha sido el rodaje con Sylvester Stallone? Fue muy intimidante trabajar con él en el set de rodaje? - Jaenada: No, yo creo que además con nosotros si que el tipo es puro cine, eso es algo innegable. Él se encarga de todo, digamos que incluso el casting se encargó él. Nosotros tenemos diferentes agencias y managers ahí en Norteamérica cada uno el suyo y nos cogió a los dos porque nos vio como hermanos mejicanos. Se pensaba que éramos mejicanos porque la prueba se hizo en mejicano. Le dijimos que nos conocíamos hace quince o veinte años y eso le impresionó, y nos impresionó que el tipo ya viera que podíamos hacer de hermanos este señor y yo cuando nos tratamos como tal desde hace mucho. Luego, el trabajo ha sido muy duro de preparar un acento distinto para la escena y él lo cambiaba todo. Lo hacíamos como él decía y te dabas cuenta de que tenía razón, que la escena ganaba mucho porque el control de Rambo no lo tiene la dirección o la producción, lo tiene él y realmente lo ves, ves que es Rambo. Su trato con nosotros fue muy profesional, yo lo recuerdo muy cariñoso además, era un tipo que sí que sufría esa metamorfosis cuando hablaba con nosotros y cuando hablaba con otros más. - Sergio: Con los actores es muy empático, es un actor. Incluso haciéndonos cambios de última hora, y normalmente es una perrería, nos acompañaba, con lo cuál ha sido un tío muy cercano. Además nos ha elegido él, con lo cual llegas al set y no tienes demasiado que demostrar, él ya te ha visto en la prueba y ha dicho que quiere que hagas ese personaje con lo cual lo vas a hacer como lo hiciste en la prueba porque esas son las escenas que te tocanen ese sentido ha sido una gozada. Y aprender de un tipo que sabes que se ha hecho a sí mismo, que lo tenía todo para no triunfar por físico, era un tipo bajito, con parálisis facial y que se hizo a sí mismo escribiendo un guion de Rocky y haciéndose un hueco en la industria y eso siempre es inspirador y una pasada vamos haberle podido conocer y trabajar con él. - Entonces no fue casualidad que vosotros encarnaseis a los hermanos mejicanos? - Sergio: Sí, sí, fue casualidad. Él hizo una prueba por su lado, ni siquiera sabíamos que estábamos haciendo la misma prueba. Yo la hice en Madrid, él se hizo su prueba por su lado y de repente nos llamaron y supongo que pensando ahí que éramos mejicanos - Jaenada: Por eso te digo el buen ojo que tiene a la hora de decir estos dos me funcionan como hermanos, coño, si es que casi lo somos ya llevamos un montón de años juntos, entonces eso le emocionó muchísimo. Y a nosotros también de ver que ha este tío nos ha elegido entre un montón de actores, que no somos ni mejicanos y este señor y yo que hemos compartidono tienes cinta para grabar. - Sergio: Si, si, hemos sido compañeros de piso en Estados Unidos con eso te lo digo todo. Sí que hay sello español en la película, primero porque se ha rodado una parte pequeña en Tenerife por un tema de incentivos fiscales no porque haya coproducción, y segundo porque estamos nosotros dos y está también Paz, tercero porque el vestuario está diseñado por una mujer española que se llama Cristina Sopena que es una pedazo de diseñadora, muy desconocida de la que no se habla y habría que hablar de ella también y cuarto porque la mitad del equipo de stand de los especialistas son españoles. Al mando está Cuco Usin y hay un montón de españoles especialistas que son muy buenos, que trabajan en Juego de Tronos y en un montón de producciones en Europa y que son grandes desconocidos también. - Más centrado en vuestro personaje, interpretáis a los malos de la película, dicen que interpretar al malo es lo más divertido. Es también vuestro caso? Que matices destacaríais de vuestros personajes? - Jaenada: Ha sido muy divertido poder trabajar con Sergio, hacer de hermanos en una película como Rambo es algo muy divertido. - Sergio: Y mirarnos tanto en el rodaje como fuera. Recuerdo que el otro día en la alfombra roja en Nueva York, que llegué más tarde que él que ya se había hecho sus fotos, nos colocamos en la foto de grupo uno en cada extremo y nos miramos y nos dijimos todo con la mirada (se ríen contando la anécdota). Y lo mismo nos ocurría en el rodaje. - Jaenada: Vas a ver a dos personajes, Víctor y Hugo Martínez, dos hijos de puta, después de cada corte en la mitad o más de las escenas los dos muertos de risa. Pero muertos de la risa de haber hecho una improvisación ahí mismo porque tenemos el valor y la osadía de conocernos y poder poner al otro en un problema. Nos picamos también y jodíamos al otro pero con esa hermandadA veces salía bien y cuando salía bien y estaba grabado cuando cortábamos nos reíamos, nos lo pasamosYo sin duda ha sido el villano más divertido que he hecho en mi vida siendo uno de los peores, pero trabajando con este señor en una producción así ha sido un regalo sin duda. Ha sido todo bonito. - Sentís que es un buen momento para interpretar habla hispana en Estado Unidos, un mercado que cada vez tiene más personajes que son de ascendencia latina? - Sergio: Es que no les queda más remedio - Jaenada: El cine es un reflejo de la realidad. - Sergio: Es que miras los Óscar y los premios se van a creadores latinos, mejicanos en este caso en la mayor parte. Narcos ha sido un antes y un después, por fin los americanos leen subtítulos y no pasa nada, también saben leer subtítulos. Coco es la primera película de Disney Pixar que arrasa, y es una película que habla de una cultura que está muy cerca de Estados Unidos, sí, que no es la nuestra, no es la española es la mejicana pero se habla, se canta y se vive en español. Y bueno es que no queda más remedio que eso sea así porque la población latina crece exponencialmente, es la que más crece y aporta en Estados Unidos, y luego los que más ocio consumen. Con lo cual, blanco y en botella, necesitan meter latinos. Espérate porque a la vuelta de la esquina está el héroe de Marvel latino. - Jaenada: Boneta creo que va a hacer algo de eso con Robert Rodríguez - Sergio: Tarde o temprano tiene que empezar a entra porque el público necesita sentirse identificado y el público latino es el que más está creciendo. Es un buen momento, una buena oportunidad. Además con gente como el Presidente de Estados Unidos cerrando fronteras generalmente el arte y la cultura tiende a jugar a la contra, con lo cual cuanto más ese movimiento exista más fácil será que trabajen más mejicanos sobre todo en la industria americana, y a nosotros ya nos toman por mejicanos, este es Cantinflas joder, más mejicano no se puede. - Que el Rambo de la era Trump esté manteniendo a raya a criminales mejicanos quizá puede dar un mensaje delicado. Creéis que puede malinterpretarse el mensaje de la película? - Sergio: ¿Cuál es el mensaje de la película? Esa es la historia. Es decir, cada uno va a mirar el mensaje por el filtro por el que quiera mirarlo. - Jaenada: Es lo que decías antes, los malos no son los mejicanos, aquí se plantea que es con México, pero los malos son mejicanos y los buenos son mejicanos. - Sergio: Los personajes femeninos son todos buenos y mejicanos, hay una traidora pero vamos el corazón de la película, ese que le falta al personaje de Rambo está representado por los personajes femeninos. Por una mujer que ha perdido su corazón porque ha perdido a una hermana a manos de este Carter y por una abuela que pierde a su hija y por una niña que está buscando a su padre. - Jaenada: Y la periodista que es el personaje de Paz Vega. - Sergio: Todas están buscando algo que tiene que ver con lo irracional, con el corazón. Y realmente no es una historia de los blanquitos representados por los Jon Rambo contra los mejicanos representados por el Carter, no. Es una historia de un señor que busca a su hija y está representado casi más que por los mejicanos que por el propio patriarcado que utiliza a las mujeres de maneraesto existe pero parece una metáfora del mundo que vivimos, pero es que es real. Digamos que es el paroxismo del patriarcado, como una gente comercia con las mujeres, en menor medida es el mundo en el que vivimos aquí en Madrid. No se comercia con las mujeres, aunque también aquí en Montera, pero si es verdad que el lugar de la mujer porque vivimos en un sistema patriarcal es otro. Entonces depende de por donde lo quieras mirar, yo cuando me leí el guion, más allá de la ilusión que te hace participar en una película como esta, evidentemente estás viendo las connotaciones que tiene, y si está defendiendo o está atacando al pueblo mejicano. Si la película la ha hecho Adriana Barraza que es un icono en el cine mejicano es porque realmente es una película que está donde está, y ahí ya cada uno ¿Hay ese peligro? Por supuesto pero también en Sonrisas y Lágrimas. - Jaenada: Y luego tiene el tufillo de que obviamente Rambo, un tío del centro de Norteamérica que duerme con su fusco en la cama como un montón de gente de por allí. Tiene también su olorcillo a eso, muy alejado a nosotros pero dentro de como se trata al latino no creo que sea un ejemplo esta película donde se trata mal al latino o al mejicano. Yo creo que nos alejamos del tema. - Donde os sentís más cómodos como interpretes? En el cine, en las series, en el teatro? - Sergio: Yo me encuentro más cómodo, independientemente del formato, donde hay un guion chulo, un personaje chulo y un equipo guay sinceramente. Ya tenemos 44 palos los dos, somos de la misma quinta, somos padres los dos, y yo ya valoro el que el ratito que voy a estar lejos de mis hijos estar a gusto, estar bien, estar con un director que crea buen rollo. En un equipo donde hay buen rollo, con unos compañeros que molan y si estoy contando una historia que además me apetece contar mejor. Muchas veces no cuentas una historia que te apetece contar, muchas veces estás en una historia que tienes que hacerla porque dices ostias esto es importante hacerlo. O estás en una historia porque tienes que pagar una hipoteca, o estas en una historia porque no te pagan un duro pero resulta que justo te toca con el presente que vives y necesitas pasar por ahí o interpretar ese personaje. Ósea que depende de muchas circunstancias, no hay un formato concreto para hacer más o menos. Evidentemente el teatro tiene sus particularidades y yo por ejemplo hace mucho que no hago teatro como actor, para todo el teatro que he hecho en mi vida, y ahora me dicen haz una obra de teatro como actor y buff no me subiría a un escenario ni de coña. En este momento no. - Jaenada: Yo me siento cómodo en casa, me da igual el formato. Estar en casa, con un personaje en el que crees y por desgracia ya te digo aquí hay poco trabajo, el que hay no cumple las expectativas. Creo que la televisión que haga el cine es un problema de base, creo que la televisión es la hija mal criada del cine, que el cine tenía que ser independiente y no que el casteo, no que casi todo lo imponga gente con traje y corbata muy alejado de los museos y de las bibliotecas. Eso hace que yo tenga que trabajar muy lejos de mi país, muy lejos de mi familia, por lo tanto yo valoro mucho trabajar en casa y espero volver a hacerlo.
Relacionados